11 Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π»Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ Π΄Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ: ΠΏΡΠΎΡΠΏΠ°Π»Π° Π±ΡΠ΄ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ, Π½Π΅ ΡΡΠΏΠ΅Π»Π° Π½Π°ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΡΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ, ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π΅. Π Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅, Π²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠ΅, Π° Π²Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Π΅, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²Π°Ρ Π΄Π΅Π½Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ: Β«I’m having a bad hair dayΒ». ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ: ΠΠΌΠ΅ΡΡ Π½ΡΡ , Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: As a reporter, he had a nose for a good story.
Π₯ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ?
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ΄ΡΡ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°. ΠΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π²Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ (Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π°Π³ΡΡΠΆΠ΅Π½Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΉ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² ΠΎΡΡΠ΅Π·Π΄Π΅, Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Π·Π΄Π° ΠΈ Ρ.Π΄.)
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π·, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° Π² Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ. ΠΠΎΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ :
Hi! How are you? β ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ! ΠΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π΄Π΅Π»Π°?
Hi! How’s everything going? β ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ! ΠΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡ Π΄Π΅Π»Π°?
Hi! Just a quick note. β ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ! ΠΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ.
Thanks a lot for your letter. β Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ.
Sorry that I haven’t written for ages. β ΠΡΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ (Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ β ΡΠ΅Π»ΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ).
It was great to hear from you. β ΠΡΠ» ΡΠ°Π΄ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ.
I’m really glad to hear that… You must be very happy. β ΠΡΠ» ΡΠ°Π΄ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ… Π’Ρ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ, ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ².
I’m really sorry to hear that… You must be very upset. β ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΆΠ°Π»Ρ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ… Π’Ρ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ, ΡΠ°ΡΡΡΡΠΎΠ΅Π½.
ΠΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π·, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅. ΠΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΡΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ°ΡΠ° ΡΠ΅Π»Ρ β ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΎΡΡΠ΅Π°Π³ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΡ Π²Ρ ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠ΅.
Activities on the topic βBody partsβ
What tasks do you use to practice new vocabulary with your students? Most often teachers use such activities as labeling the pictures, matching, bingo, boardgames, crosswords, etc. When students study the topic βBody partsβ most activities look like this:
Source: βFamily and Friends 1, PMBβ by C. Barrett, OUP, 2008; βFun for Startersβ by A. Robinson, Cambridge University Press, 2005 and βPrimary Communication Boxβ by C. Nixon and M. Tomlinson, Cambridge University Press, 2005.
Here are some other ideas to practise this vocabulary.
Monster maker
Review body parts and numbers. Take two dice. One of them will be used to depict body parts and another one for the number of these parts. Write down the list of body parts your students have studied:
or prepare a dice with pictures, use toolsforeducators website.
Roll two dice and let your student draw. The aim of the activity is to draw a monster and then describe it: βThis is my monster friend. His name is β¦ He has got three heads, nine eyes, long purple hair, etc.β
Body jumble
Variant 1: Prepare a set of cards of the same size. Revise animals and body vocabulary, practice structures, for example, βThe giraffe has got a long neck and four legsβ. Ask students to make a booklet with several pages, each with different animals cut into three parts. Then ask students to fold along the lines and describe the animal.
Variant 2: Prepare a set of cards with body parts (that might look spooky, therefore, take a funny Halloween skeleton). Students should compete to complete the skeleton.
Simon Says…
Have the students stand in a circle. When you call out βPlease touch your …β students should do it as quickly as possible and when you say just βTouch your …β without βpleaseβ they are not to do so. Any students that make a mistake sit down.
Twister
This classic game is a fun way to practice naming body parts and colors. Take a game βtwisterβ and stick pictures or words of body parts on the circles. The teacher spins the spinner or draws the words from a hat, then calls out the body part and the color, for example, «Eyes, red.» Alternatively, arrange the colour flashcards on the floor. Call out βLeft foot, red!β and so on. If they fall over, theyβre out. The last student standing is declared the champion.
Name a part of the body and brainstorm what students can do with it, create a challenge and have a competition, e.g. βI can catch a ball with four fingersβ. Another way is to say the action and ask students if they can do it. They then get five points if they can really do it or lose one point if they canβt.
Example of challenges:
- Touch your nose with your tongue.
- Stand on one leg for one minute.
- Bite an apple without hands.
- Raise one eyebrow.
- Lick your elbow.
- Wiggle your Ear.
- Touch your toes .
Body Parts and Clothes
Prepare two sets of cards, one with clothes and another with body parts. Students should match the clothing item with the corresponding body part.
Classroom Frankenstein
Make a jigsaw student by drawing around students on a sheet of paper big enough for the tallest child to lie down on. Ask one student to lie down on the paper and draw around the studentβs head. Change the student and repeat for all the other major body parts. When Frankenstein is ready, try to remember whose arms/legs, etc. they are.
ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΊ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π‘Π½Π°ΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²ΡΡΡΠΈΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ, Π° Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅.
back [bΓ¦k] β ΡΠΏΠΈΠ½Π°;
backbone [ΛbΓ¦kΛboΚn] β ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ;
belly [ΛbΙli] β ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ;
breast [brΙst] β Π³ΡΡΠ΄Ρ;
buttocks [ΛbΚtΙks] β ΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ;
groin [grΙΙͺn] β ΠΏΠ°Ρ
;
hip-bone/ pelvis [hΙͺp-boΚn/ΛpΙlvΙs] β ΡΠ°Π·;
hips, thigh [hΙͺps, ΞΈaΙͺ] β Π±Π΅Π΄ΡΠΎ;
neck [nΙk] β ΡΠ΅Ρ.
Π’ΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²:
- He lay on his back, staring at the ceiling. β ΠΠ½ Π»Π΅ΠΆΠ°Π» Π½Π° ΡΠΏΠΈΠ½Π΅, Π³Π»ΡΠ΄Ρ Π² ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΠΎΠΊ.
- He wasn’t wearing a tie and his shirt was open at the neck. β ΠΠ° Π½Π΅ΠΌ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π³Π°Π»ΡΡΡΠΊΠ°, Π° ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠ° Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΡΡΡΠ΅Π³Π½ΡΡΠ° Ρ ΡΠ΅ΠΈ.
- He fell asleep with a full belly and a happy heart. β ΠΠ½ Π·Π°ΡΠ½ΡΠ» ΡΡΡΡΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ.
ΠΠΎΠ΄ΠΈβΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΆ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅Π»Π° β Π³ΡΡΠ΄ΡΡ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡ Π±ΡΠ» ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΡΠΌ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊ: ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅ Π³ΡΡΠ΄Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠ½ΡΡΠ°, ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΡ Π΅Ρ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ΄Π°βΡΡΠ΄Π°, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΊ Π»ΠΎΠΏΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π΅ΠΉ. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΡΠΈ.
ΠΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½ΡΡΠ° ΠΎΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎ Π³ΡΡΠ΄ΠΈ ΠΏΠ°Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡΡ.
ΠΡΠ±ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΡΡΡΡ Π²Π°ΠΌ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: 120 ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²
ΠΠΎΠ³Π°Ρ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ. ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΈΠ· Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΡ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Ρ ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠ΄Ρ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΈ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠ΄Ρ, ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π°ΠΉΠ²ΠΎΡΠΈ | ivory β ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΡΡΡ | Π¦Π²Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠΈ. |
Π±ΠΎΠ΄ΠΈ | a body β ΡΠ΅Π»ΠΎ | ΠΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ Π²ΠΈΠ΄ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Π°Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎ. |
Π²ΠΈΠ½Π΄ΠΏΡΡΡ | a wind β Π²Π΅ΡΠ΅Ρ; proof β Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ | ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΊΡΡΡΠΊΠ°. |
Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΡ | jeans β Π±ΡΡΠΊΠΈ, ΡΡΠΈΡΡΠ΅ ΠΈΠ· ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ (Π΄Π΅Π½ΠΈΠΌ) | ΠΠΎΠ³Π΄Π°-ΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² Π³Π°ΡΠ΄Π΅ΡΠΎΠ±Π΅ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. |
ΠΊΠ»Π°ΡΡ | to clutch β ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΈΡΠ½ΡΡΡ, ΡΠΆΠ°ΡΡ | ΠΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ Π΄Π°ΠΌΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠΌΠΎΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΆΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ . |
Π»Π΅Π³Π³ΠΈΠ½ΡΡ/Π»Π΅Π³ΠΈΠ½ΡΡ | leggings β Π³Π΅ΡΡΡ, Π³Π°ΠΌΠ°ΡΠΈ; a leg β Π½ΠΎΠ³Π° | ΠΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°ΠΌΡΡΠ½ΡΠ΅ Π³Π°ΠΌΠ°ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π»Π΅Π³ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΌΠΈ |
Π»ΠΎΠ½Π³ΡΠ»ΠΈΠ² | long β Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ; a sleeve β ΡΡΠΊΠ°Π² | Π€ΡΡΠ±ΠΎΠ»ΠΊΠ° Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠΊΠ°Π²Π°ΠΌΠΈ. |
ΡΠ²ΠΈΡΠ΅Ρ | to sweat β ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡ | Π ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π° Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΆΠ°ΡΠΊΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅. |
ΡΠΌΠΎΠΊΠΈΠ½Π³ | a smoking jacket β Β«ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΡΡΡΡΒ» | Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π Π°Π½ΡΡΠ΅ Β«ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΊΡΡΡΡΒ» Π±ΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠΈΡΡ, ΠΎΠ½ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π» ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊ (a smoking jacket), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π½ Π±ΡΠ» Π·Π°ΡΠΈΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΡ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ Π° Π΄ΡΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΠΏΠ»Π°. ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠΌΠΎΠΊΠΈΠ½Π³ β ΡΡΠΎ a tuxedo ΠΈΠ»ΠΈ a dinner jacket, Π° smoking β ΡΡΠΎ Β«ΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅Β». |
ΡΡΡΠ΅ΡΡ | to stretch β ΡΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ | Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΡΠ½ΡΡΡΡ. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° β ΡΡΡΠ΅ΠΉΡ. |
Ρ ΠΈΠ»ΠΈΡΡ | a heel β ΠΏΡΡΠΊΠ° | ΠΡΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΡΡΠΊΠ΅. |
Ρ ΡΠ΄ΠΈ | a hood β ΠΊΠ°ΠΏΡΡΠΎΠ½ | Π’ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ. |
ΡΠΎΡΡΡ | short β ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ | ΠΠ°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ short trousers (ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ). |
ΡΡΠ·Ρ | shoes β ΠΎΠ±ΡΠ²Ρ | Π’Π°ΠΊ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ²Ρ. |
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ: Π΅Π΄Π°
ΠΡΡ Π½Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ β ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΠ½ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π°ΡΠΈ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΎΠ·ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ Π²ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ²Π°. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π±Π»ΡΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΠ»ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ:
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Ρ makeup
Π‘ΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° «ΠΌΠ°ΠΊΠΈΡΠΆ» Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΡΡ Π½Π°ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ . ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ.
- to put on/apply/do make-up – Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΠΊΠΈΡΠΆ
- to wear make-up – ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ (Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ – Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΠΊΠΈΡΠΆ)
- to have make-up on – Π±ΡΡΡ Π½Π°ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ°Π½Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΠΈΡΠΆ (permanent makeup) ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΉ (evening makeup). ΠΠ°ΠΊΠΈΡΠΆ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΌ (simple), ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ (classic), ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΠΌ (everyday), Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΌ (basic), ΡΠΎΡΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΌ (luxe), Π² ΡΡΠΈΠ»Π΅ ΠΏΠΈΠ½-Π°ΠΏ (pin-up).
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ Ρ Π±Π°Π·Ρ, Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π±Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ². ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΡ Π½Π° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΠΉΡΠ°Ρ , ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅. ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ! Π£Π΄Π°ΡΠΈ!